悲しみの歌を口ずさむ時
(카나시미노우타오쿠치즈사무토키)
슬픔의 노래를 읊조릴 때

人は誰でも旅人になる
(히토와다레데모타비비토니나루)
사람은 누구나 여행자가 된다

見えない?をたどり?かな君のもとへ
(미에나이이토오타도리하루카나키미노모토에)
보이지 않는 실을 더듬어 머나먼 당신이 있는곳에

信じ合う心は誰にも負けないから
(신지아우코코로와다레니모마케나이카라)
서로 믿는 마음은 누구에게도 지지않으니까

愛は死なない 夢は消えない
(아이와시나나이유메와키에나이)
사랑은 죽지 않고 꿈은 사라지지않아

哀しみ越えて めざせエルドラド
(카나시미코에테메자세엘도라도)
슬픔을 넘어 엘도라도를 찾아서


遠くにきらめく星が君なら
(토오쿠니키라메쿠호시가키미나라)
멀리서 반짝이는 별이 당신이라면


僕は夜空を渡る風になる
(보쿠와요조라오와타루카제니나루)
나는밤하늘을건너는바람이된다


切なく溢れてくる?が知っている
(세츠나쿠아후레테쿠루나미다가싯테이루)
안타깝게 넘쳐오는 눈물이 알고있어


傷ついた心を癒せるその場所を
(키즈츠이타코코로오이야세루소노바쇼오)
상처입은 마음을 고치는 그 장소를


愛は死なない 夢は消えない
(아이와시나나이 유메와키에나이)
사랑은 죽지않고 꿈은 사라지지 않아


?を拭いて めざせエルドラド
(나미다오후이테 메자세엘도라도)
눈물을 훔치며 엘도라도를 찾아서

ララララ…君を求めて
(라라라라...키미오모토메테)
라라라라... 당신을 찾아서


ララララ…遠いエルドラド
(라라라라...토오이엘도라도)
라라라라... 머나먼 엘도라도





愛が?ちる場所 それがエルドラド
(아이가미치루바쇼 소레가엘도라도)
사랑이 가득찬 장소 그것이 엘도라도


ふたつの心がひとつになるよ
(후타츠노코코로가히토츠니나루요)
두개의 마음이 하나가 되요





幼いあの日に母に抱かれて
(오사나이아노히니하하니다카레테)
어릴적 어느날에 엄마에게 안겨서


いつも聞いていた歌が?かしい
(이츠모키테이타우타가나츠카시이)
언제나 듣고있던 노래가 그리워

君に逢いたい 今すぐ逢いたい
(키미니아이타이 이마스구아이타이)
당신을 만나고 싶어 지금 당장 만나고 싶어


つのる想いが大地を疾る
(츠노루오모이가다이치오하시루)
격해진 생각이 대지를 질주해


だから 愛は死なない 夢は消えない
(다카라 아이와시나나이 유메와키에나이)
그러니까 사랑은 죽지않고 꿈은 사라지지 않아


哀しみ越えて めざせエルドラド
(카나시미코에테 메자세엘도라도)
슬픔을 넘어 엘도라도를 찾아서!

ララララ…君を求めて
(라라라라...키미오모토메테)
라라라라... 당신을 찾아서


ララララ…遠いエルドラド
(라라라라...토오이엘도라도)
라라라라... 머나먼 엘도라도

폰트 엄청나게 깨지는군..-_-;
이거 모르면 당신은 진짜...(뭐?..퍽;)
힌트 : 예전에 MBC 에서 했고.. 지금 투니버스에서 하고 있는 만화..-_-;
레코드 폭파..(설마 모르시지는 않겠지..) ... 노래의 제목과 만화의 이름은?...-_-;