처음에는 통신어인줄 알았는대 만약 님이라고안하면 [당신 너 야 어이] 이럲게 말할수는 없잖아요
2003.02.26 15:12:48 (*.209.222.102)
Sasuke18
사전에 "님" 은
(1) . 1 (임금) 2 임
(2) 바느질에 사용하는 토막친 실을 세는 말
이것 두개 뿐입니다.
우리가 쓰는 님은 "-님" 으로 나와있죠. 사전한번 찾아 보시길
2003.02.26 15:13:55 (*.216.39.194)
管野 よう子
확실히 알려 드리죠 ( 너 언제 나타 난거야?)
'님' 은 통신언어 가 아닙니다
'님ㅡ 아'가 통신언어죠
님은 올림말
아 는 낮춤말로써
둘다 같이 쓰면 올림을 하면서 내리는 완전히 말도 않되는 상황이 발생 합니다
어이 형씨~! 라고 인터넷에서 쓸수는 없는 일
'님' 으로 써야지 '님ㅡ 아' 라고 쓰는것은 아주 잘못 된겁니다
그리고 이건 ..... 통신비를 아낀다 보다는,,,,,,
ㅇ으아아아~~ 바로 글쓰겠습니다
님에 대해서
2003.02.26 15:14:37 (*.79.219.18)
매운 새우깡
쓰기 나름이죠
~님 은 통신어가 아닙니다...높여 주는 거죠...
그런데 님ㅡ아... 이런 글들은 상대방을 낯춰 부르는 겁니다..
상대방 이름을 쓰기 귀찮아서...
거기에다가 ~님은 통신어가 없었을때부터 쓰던 말이었지만
님ㅡ아..는 "~~~이에여" 이런 통신어가 생긴후 부터 쓰던 말 같습니다....
그럼 문법상 님은 원래 ~님이 됩니다.(이하 생략)